Friday 19 August 2016

Traveling in Alicante & Villena (Spain)

For those who have not been to Spain before, I have to inform them that it is a beautiful country with friendly people and nice food. The only problem that they may find is that most of the Spanish population does not speak English at all and unless you are well prepared then you may face difficulties with the communication or the navigation in the city. Fortunately, the city of Alicante is a holiday resort for many British and that is why exists a basic knowledge of the English language among the locals. On the other hand, in the city Villena  almost no one speaks English! On personal level, my basic knowldedge of the Italian language helped me to communicate with the locals since Spanish and Italian have common words and sometimes the grammar.





















Ταξίδι Στο LAS VEGAS


To Las Vegas αποτελεί τον ναό των τυχερών παιχνιδιών και ενσαρκώνει κάθε επιθυμία κοινού θνητού που ανυπομονεί να ζήσει τα πάντα στο έπακρον και η εμπειρία αυτή να μείνει ερμητικά κλεισμένη πίσω από τα neon φώτα του εκάστοτε club ή casino της πόλης. To Las Vegas βρίσκεται στην Πολιτεία της Νεβαδα, στην Δυτική Ακτή των Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής. Πρόκειται για μια αμαρτωλή όαση κτισμένη πραγματικά μέσα στην έρημο, εφόσον προηγήθηκαν οι ανάλογες τεχνικές διεργασίες .

Η Las Vegas Strip είναι η κεντρικότερη και γνωστότερη λεωφόρο της πόλης, όπου συνυπάρχουν τα πιο γνωστά casinos του κόσμου μαζί με τα εντυπωσιακότερα ξενοδοχεία που έχετε δει ποτέ.. Το μήκος της Strip είναι περίπου 7 χλμ και αποτελεί ίσως το πιο εντυπωσιακό δείγμα μοντέρνας αρχιτεκτονικής καθώς τα κτήρια έχουν θεματικό χαρακτήρα επηρεασμένα από τις γνωστότερες πόλεις του κόσμου. Μπορείτε λοιπόν να βρείτε ξενοδοχεία / casinos με ονόματα που προσδιορίζουν την αρχιτεκτονική τους :

Bellagio Casino
California Hotel and Casino
Caesars Palace
Casino Royale
Circus Circus
MGM
Excalibur
Flamingo
Hard Rock Hotel and Casino
Imperial Palace
Mandalay Bay
New York-New York
Paris Las Vegas
Planet Hollywood Resort and Casino
Rio
Riviera Hotel and Casino
Sahara
Stratosphere
The Venetian
Treasure Island
Tropicana

Οπότε μην σας φανεί καθόλου περίεργο εάν περπατώντας δείτε κάποιο ξενοδοχείο σε σχήμα πυραμίδας, ή να συναντήσετε μπροστά σας κάποιο τεράστιο ακριβές αντίγραφο του πύργου του Αιφελ, του αγάλματος της ελευθερίας που βρίσκεται στη Νέα Υόρκη, ακόμα και ξενοδοχείο που περιβάλλεται από τεχνητή λίμνη και έχει γονδολιέρηδες που σε πάνε βόλτα όπως στην Βενετία. Πολλά από τα καζίνου που βλέπετε στον δρόμο, έχουν μέσα δωρεάν shows οπότε μην διστάσετε να μπείτε μέσα και να συνεχίσετε τον περίπατο σας μέσα.

Άλλωστε όπως θα διαπιστώσετε τα περισσότερα  hotel / casinos είναι ενωμένα μεταξύ τους και ο περίπατος μέσα σε αυτά είναι τόσο ενδιαφέρον όσο και ο περίπατος στην Las Vegas Strip. Επίσης ενδιαφέρον είναι ότι μπαίνοντας μέσα στα casinos θα δυσκολευτεί κανείς να βρει την έξοδο λόγο ότι δεν υπάρχουν πουθενά ταμπέλες που να σε κατευθύνουν προς εκεί Ο λόγος ; Μα φυσικά ευνόητος… Όσο πιο πολύ κρατήσει ο περίπατος σου στο εσωτερικό του casino, τόσο περισσότερες πιθανότητες έχεις να κάτσεις σε ένα κάθισμα και να δοκιμάσεις την τύχη σου σε κάποιο τυχερό ηλεκτρονικό παιχνίδι. Επίσης άλλες επιλογές που έχεις είναι να δοκιμάσεις  τις γεύσεις κάποιων από τα πιο πολυτελή εστιατόρια ή να παρακολουθήσεις την συναυλία αγαπημένου σου καλλιτέχνη πολλοί από τους οποίους εμφανίζονται στον ίδιο χώρο σε εβδομαδιαία βάση. Επίσης να προσθέσω ότι σε όλους τους εσωτερικούς χώρους υπάρχει ανύπαρκτος ή περιορισμένος φυσικός φωτισμός και κατάλληλη διακόσμηση ώστε να χάνεται ή αίσθηση του χρόνου και να περιπλανείσαι στο εσωτερικό του casino αγνοώντας πόση ώρα έχει περάσει.


ΤΙ ΔΕΝ ΞΕΡΕΤΕ ΓΙΑ ΤΟ LAS VEGAS

 · Ανεξάρτητα από το γεγονός ότι το σεξ είναι από τα πιο κερδοφόρα αγαθά του Las Vegas, παραμένει μια  πόλη με τις περισσότερες εκκλησίες στην Αμερική.

· Το Las Vegas είναι η μοναδική πόλη στην Αμερική όπου είναι νόμιμη η πορνεία καθώς και το να κυκλοφορείς σον δρόμο κρατώντας ένα μπουκάλι αλκοόλ

Music Tourism In Greece

The Olympic Games of 2004 in Athens, helped the country to implement changes and improvements in the Greek infrastructure (www.investingreece.gov.gr, 2010). A few of the changes occurred in the tourism strategy as well that slightly used music  in the past to promote tourism in Greece. The popularity of Eurovision song contest in Greece made the Ministry of Greek Culture and Tourism to name ambassadors of Greece,  Sakis Rouvas in 2009 (Eleftherotypia,2009) and Helena Paparizou in 2005 (Paravantes, 2005). The ministry financed the touring of the 2 pop idols and co-promoted Greece as a tourist destination.

 Nowadays the recent economic crisis in Greece that initially struck in 2008 (Organization for European Economic Cooperation,2010) has prevented the government to finance music activities (www.avopolis.gr, 2008)  but the competitive advantages of the country along with tourism trends remain the best practice for music tourism in Greece. The demographics change in the world are going to have an impact at the young who work fulltime and may choose to relax on holiday (World Tourism Organization,2010). Greece is attracting young tourists that  look for holidays activities which offer them knowledge and understanding of cultural activities (Chaitip, Chaiboonsri,  Kovács,  Balogh, 2010) . The cultural activities in Greece are very popular, especially music concerts with foreign artists because they have great attendance (www.mixgrill.gr , 2008).

Greece is located in the Southeast Europe in an area of 131, 990 sq. km and the border countries are:  Albania (282 km), Bulgaria (494 km), Turkey (206 km), FYROM (246 km) (www.investingreece.gov.gr, 2010).  The country is considered the hub of the Southeast Europe because Greek companies have a strong hold in this area and there’s a constant mobility of goods and persons. This fact encourages young people  travel in Greece to attend concerts with major international artists. According to Didi Music, during the summer Rockwave Festival already attracts people from Balkans, Turkey and Israel (Loris, 2010).

In 2007 the majority of foreigners, who are EU citizens, like 2006, came from the UK (15%), Germany (12.9%) and Italy (6.6%) (2007, Greek Ministry Of Economy and Finance). Communication is not going to be a problem for all those visitors because
Greece has the largest share of  students (92%) studying one foreign language and the most popular language is English (2006, Eurostat Press Office) . This fact encourages foreigners visit Greece for Tourism every year because English is used as the common language between tourist and hosts (Sharma, 2004).

Ministry of Greek Tourism announced that the new strategy in 2011 is going to be  experience based (Nikitiadis, 2010)  and that’s why the Ministry of Tourism created a web 2.0 site (www.mygreece.gr)  . In this website, tourists share their experiences about various points of attraction in Greece, including local festivals. The concept of experience seems to very interesting as it fits with the plans of the local concert promoters who consider music festivals” Unique experience, great international and local bands to play, line up is equal to the big European festivals, the weather is amazing, great Greek hospitality” (Trantou,2010).

Article by : V. Yfantis, School of computing, University of the West Scotland, Paisley, UK, E-mail: Byfantis@yahoo.com


Bibliography / References: 1. Chaitip P., Chaiboonsri c., Kovacs S., Balogh P. (2010),  "A Structural Equation Model: Greece's Tourism Demand For Tourist Destination" Applied Studies in Agribusiness and Commerce, vol. 4.
2. Corselli-Nordblad L. (2009), “In the EU 60% of students in upper secondary studied at least two foreign languages in 2007”, Eurostat Press Office.
3. Eurostat Press Office, (2009), “In the EU 60% of students in upper secondary studied at least two foreign languages in 2007”, http://ec.europa.eu/eurostat, retrieved 15th December 2010.
4. General Secretariat Of The National Statistical Service Of Greece, (2008) , “Arrival Of Foreigners In Greece, Year 2007”,  Greek Ministry Of Economy And Finance.
5. Loris N., (2010), “Rockwave Festival and E-Tourism”, personal interview.
6. Organisation for Economic Co-Operation and Development, (2010), "International Migration Outlook", Oecd Publishing.
7. Paravantes, M. (2005),  "Joy In Greece Over Eurovision Win" Billboard Magazine.
8. Sharma K.K. (2004), "Tourism and Socio-Cultural Development", Sarup & Sons Publications.
9. Trantou N., (2010), “Rockwave Festival and E-Tourism”, personal interview.
10. World Tourism Organization, (2010), “Demographic Change and Tourism” World Tourism Organization Publications.
11. N/N. (2008), “Concerts Of Foreign Groups In Greece” MixGrill Electronic Magazine, www.mixgrill.gr , retrieved 15th December 2010.
12. N/N. (2010), “Greece’s Infrastructure”, www.investingreece.gov.gr, retrieved 15th December 2010.
13. N/N. (2010) History Of Rockwave Music Festival, www.rockwavefestival.gr , retrieved 15th December 2010.
14. N/N. (2008), “Officially We Talk About Scandal In EOT” Avopolis Electronic Magazine, www.avopolis.gr , retrieved 15th December 2010.
15. N/N. (2009),  “Sakis Rouvas…Ambassador Of Tourism”, Eleftherotypia Newspaper, www.enet.gr, retrieved 15th December 2010.
16. N/N. (2010), “The Highest Attendance Concerts  In Greece” MixGrill Electronic Magazine, www.mixgrill.gr , retrieved 15th December 2010.
17. N/N. (2010), “The new strategy for Greek tourism presented by the Deputy Minister of Culture and Tourism Mr George Nikitiadis”, Travelling News Electronic Magazine, http://news.travelling.gr/, retrieved 15th December 2010